找回密码
 立即注册

扫一扫,访问微社区

查看: 2925|回复: 0

向日本大学院教授申请研究生内诺邮件的文例(二)

[复制链接]

1908

主题

2053

帖子

7724

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
7724

热心会员最佳新人

发表于 2016-11-16 11:57:50 | 显示全部楼层 |阅读模式

images (1).jpg

    首先,教授的邮箱一定要反复确认不要打错。邮件的主题一栏不要空置,如果要申请2017年10月期研究生的话,记得写上:2017年10月期研究生募集と内諾について。或者别的字样。本文以此为例,希望读者朋友可以灵活使用。

筑波大学・大学院
------様へ

突然メールいたしましたが、どうか失礼をお許しください。
筑波大学2017年10月期の研究生を応募し、-----先生の下に留学生として勉強させていただきたいということです。
最初的に希望教員との必要なやり取りと確認事項を明瞭するために、失敬にも内諾のためにメールをさせていただき、
予めご了承ください。

早速、自己紹介から述べさせていただきます。私は-------(标注上假名)と申します。2016年6月以来、中国・---------大学--------専攻を卒業したものです。
一家は-----として家計を支えて、両親は私の未来に期待を掛けています。
卒業した直後、人生に迷っている私は、進路に対する考えをした後、
やがて日本へ留学することに志望して、大学院に進学することにしました。
留学を通じて、自分の人生価値を高めて、将来ための知恵力を養っておきたいです。

しかし、やはり-------以外の専門知識が足りないから、
他の専門に挑戦してみるのが中々厳しいではないかと、己の不利を存じています。幸い、留学生団体から色々と訊ねて、外国人研究生制度についての情報を耳にしました。中では、筑波大学が留学生に対した良好な評判やクチコミ、そして研究学園としての相応しい教育環境が印象的でした。

また、---------研究室(或者写貴研究室)に知るきっかけとしては、以前から私は-------に対して興味を持って、そして大学三年生の頃、私は日本への留学を計画したり、日本語と英語に精進したり、日本語と英語の試験を受けたり、必要な専門知識を学んたり、ーーーーに理学の知識を習ったり、留学するための進学情報を収集したりしました。偶然かもしれませんが、Yahooの捜索エンジンで貴研究室の高名を初耳にして、心から先生方のご指導を受けられることを望んで、研究生の申請を決意しました。

研究計画書については、私は、将来が役に立つ人間になるために------に関する研究をやりたいです。詳しくは、添付されたファイルをご確認ください。まだ未熟ですが、どうかご意見をください。

先生のご多忙なところを存じ、誠に申し訳ございませんが、履歴書と研究計画書の仮案、卒業証明書、TOEICとJ-testの成績証明書などの書類をお送りしますので、どうかお時間をいただければ大変有難いです。また、新入生の募集についての定員に限りがあるかどうかを心配して、早めに来年の3、4月から2017年10月期の外国人研究生を正式的な申し込みを始めることにしました。だから、貴研究室に留学生の受け入れが可能なのかを教えていただきたいです。

何卒、よろしくお願い致します。
ご返事お待ちしながらここで失礼いたします。

敬具
ーーーー(ーーーー)
************************************
Name:   ―ーーーー
Tel:    +86ーーーーーー
E-mail:  ーーーーーーーーー
***********************************
温馨提示,为了防止出现日文邮箱造成的文字乱码或者自动屏蔽外国邮箱的现象,造成误会或者误事,请最好申请一个谷歌邮箱(大陆好像禁止使用),或者日文雅虎(@yahoo.co.jp),(@hotmail.com),尽量不要使用新浪,QQ等不正式的邮箱。另外还要万分注意写邮件的敬语和措辞礼节是否得体。
************************************
感谢各位读者的大力支持!如果你有什么建议,如果你想加入我们,如果你有什么疑问,如果你有什么原创稿件……快来联系我们吧
(责任编辑:猫咪老师)


您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表